Jag har tidigare här på InBeijing flera gånger skrivit om protesterna i Hongkong denna månad, där miljontals demonstranter fått stadens myndigheter att skjuta upp ett kontroversiellt utlämningsavtal som Kinas regim vill se införas i Hongkong.
En annan intressant aspekt är hur utvecklingen i Hongkong påverkar upptakten till det presidentval som hålls i Taiwan i januari. De metoder som kinesiska myndigheter använder sig av i Hongkong verkar nämligen ha fått delar av den taiwanesiska väljarkåren att inse riskerna med Kinas växande inflytande.
Kina har länge fruktat en allians eller ett samarbete mellan aktivister i Taiwan och Hongkong. Därför har exempelvis flera taiwanesiska aktivister eller politiker på senare år förbjudits tillträde till Hongkong.
Likaledes attackerades Joshua Wong, en av Hongkongs mest profilerade aktivister, fysiskt redan på flygplatsen när han förra gången besökte Taiwan. Attacken kunde spåras till grupperingar som arbetar tillsammans med och får stöd av Kinas kommunistparti.
Protesterna över utlämningsavtalet denna månad har dock tjänat väl för att föra samman politiker och aktivister från Hongkong och Taiwan, som vill minska Kinas inflytande i sina respektive hem. Taiwanesiska flaggor kunde siktas under demonstrationerna i Hongkong, dels som en hyllning till Taiwans demokrati, dels som ett tecken på stöd från Taiwan.
I Taipei hölls vidare stödprotester för demonstranterna i Hongkong. Där deltog tusentals taiwaneser med för att visa sitt motstånd mot utlämningsavtalet, samt begära att demonstranter som gripits i Hongkong ska släppas fria.
Kopplingen mellan protesterna i Hongkong och Taiwan kan också ses bland annat via dessa tweets:
When Joshua Wong spoke to reporters after his release from prison, he thanked the Taiwanese people for their support, and warned of Beijing's threat. "Today Hong Kong, tomorrow Taiwan. Thank you, Taiwan. We will fight together." https://t.co/2Rf56E3CDI
— Joshua Wong 黃之鋒 (@joshuawongcf) June 26, 2019
"We don't want to be part of China," [@MPWangTingyu] said. "Only two countries can have two systems."
Exactly. Here's hoping that a byproduct of the Hong Kong protests is obliterating use of "One Country, Two Systems" in the context of #Taiwan
By @heguisenhttps://t.co/oCEH1xg6XI— Maggie Lewis 陸梅吉 (@MargaretKLewis) June 27, 2019
Carrie Lam has singlehandedly changed the focus of Taiwan's election campaign from economics to sovereignty and boosted Taiwan-Hong Kong solidarity. Can't imagine Beijing being pleased. https://t.co/gAqvoyJzAp
— Chris Horton 何貴森 (@heguisen) June 16, 2019
Vilket antyds i den sista tweeten ovan, så utvecklingen i Hongkong gynnat den sittande presidenten Tsai Ing-wen inför Taiwans kommande presidentval.
Detta märktes av stora protester i Taipei under söndagen, då uppemot 100 000 taiwaneser demonstrerade utanför presidentpalatset mot Kinas allt större inflytande i taiwanesiska medier. En viktig del av budskapet var att flera medier i Taiwan nästan ignorerat att rapportera om protesterna i Hongkong, vilket sågs som ett tecken på att de står under kinesiskt inflytande.
Förenklat så står valet i Taiwan mellan två partier; regeringspartiet Democratic Progressive Party (DPP) och oppositionspartiet Kuomintang (KMT). Under årets gång har en alltmer Kina-vänlig retorik märkts från de kandidater som slåss om platsen som KMT:s presidentkandidat.
Taktiken har varit att framställa Taiwans ekonomiska tillväxt som långsam, och sedan skylla det på DPP:s dåliga relationer med Kina. Men sedan protesterna i Hongkong började, har flera av kandidaterna i KMT istället fått avfärda devisen ”ett land, två system”, med vilket Kina även vill se Taiwan styras.
Utvecklingen i Hongkong innebär alltså dubbla bakslag för ledarna i Peking. Förutom motståndet i Hongkong, har situationen också fått upp relationen med Kina på agendan inför valet i Taiwan, och gett den styrande presidenten Tsai Ing-wen en välbehövlig knuff i rätt riktning.
RELATERAD LÄSNING:
”Hong Kong protests give Taiwanese president Tsai Ing-wen a boost as elections approach” (CNBC)
”’Today, Hong Kong; tomorrow, Taiwan:’ Resistance to China spreads” (Nikkei Asian Review)
”Hong Kong’s extradition protests may have given Taiwan’s president, Tsai Ing-wen, a boost Beijing won’t appreciate” (South China Morning Post)
”Beijing accidently gave Taiwan President Tsai Ing-wen two ‘political gifts,’ said former US official” (Taiwan News)
”Taiwan candidates quickly shun China after Hong Kong protests” (Nikkei Asian Review)